İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
İspanyolca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
standart görüntü bağdaştırıcı vga
supply something
güneşin batışını izlemek
have beady eye on
así que...
Play ENESESes
Play ENESESmx
Geçmiş
Meanings of
"así que..."
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Phrases
1
Phrases
así que...
so...
Meanings of
"así que..."
with other terms in English Spanish Dictionary : 87 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
después de que un avión chocase así
[adv]
after a plane crash like this
2
General
así que
[conj]
so
3
General
así que
[conj]
thus
4
General
tan … así que
[conj]
as ... so ...
5
General
así que sea
[expr]
BO
used to end resignedly a discussion by admitting your interlocutor is right
6
General
así que
[adv]
when
7
General
así que
[adv]
with
8
General
siendo así que
[conj]
seeing that
9
General
siendo así que
[conj]
seeing
10
General
siendo así que
[conj]
whereas
Idioms
11
Idioms
así que
[adv]
as soon as
12
Idioms
así que así
[adv]
just like that
13
Idioms
así que
[conj]
so that
14
Idioms
así que
[conj]
which means that
15
Idioms
así es que
[conj]
so
16
Idioms
así es que
[conj]
thus
17
Idioms
así que
[conj]
consequently
18
Idioms
¡te aseguro que es así!
you can bet your bottom dollar
19
Idioms
lo que siembras, así cosechas
as you sow, so shall you reap
20
Idioms
te apuesto que es así
as sure as hell
21
Idioms
no importa lo que pase ahora pues así ha sido
a miss is as good as a mile
22
Idioms
que me cuelguen si no es así
then i'm a dutchman
Speaking
23
Speaking
(dime) que no es así
(tell me) it isn't so
24
Speaking
entonces sabrás que fue así
then you will find out that i did
25
Speaking
me gustaría que siguiera siendo así.
i'd quite like to keep it that way
26
Speaking
así que quería darles una actualización
so i wanted to give you an update
27
Speaking
¿así que ustedes pasan mucho tiempo aquí?
so you guys hang out here a lot?
28
Speaking
así que usted…
how about you
29
Speaking
no se suponía que iba a ser así
it wasn't supposed to be this way
30
Speaking
no se suponía que iba a ser así
it's not supposed to be this way
31
Speaking
¡apuesta tu trasero que así será!
you bet your bippy!
32
Speaking
tenía que ser así
it had to be this way
33
Speaking
no preguntaste, así que no lo dije
you didn't ask so i didn't tell
34
Speaking
no se esperaba que fuera así
it wasn't supposed to be this way
35
Speaking
no se suponía que fuera a ser así
it wasn't supposed to be this way
36
Speaking
él no es él único que se siente así
he's not the only one feeling that way
37
Speaking
me alegra que pienses así de mí
i'm glad you think so highly of me
38
Speaking
no estoy seguro de que así sea
i am not so sure about that
39
Speaking
espero que siga así
I hope it stays that way
40
Speaking
puede que así sea
that could be
41
Speaking
así que te casas
so you're getting married
42
Speaking
¿por qué cree usted que se siente así?
why do you think you're feeling this way?
43
Speaking
¿por qué crees que es así?
why do you think that is?
44
Speaking
¿por qué no me contaste que pensabas así cuando nos vimos?
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together
45
Speaking
quisiera que las cosas continuaran así
i'd quite like to keep it that way
46
Speaking
(ella) ha estado así desde que llegamos
she's been like that since we got here
47
Speaking
esperemos que así sea
let's hope so
48
Speaking
no me gusta que te comportes así
i don't like the way you're acting
49
Speaking
aquí no hay nadie que se llame así
there's no one here by that name
50
Speaking
que alá así lo acepte
may allah accept
51
Speaking
no quiero que pienses que todos los turcos son así
i don't want you to think that all turks are like that
52
Speaking
pensaba que era así como lo querías
I thought that's the way you wanted it
53
Speaking
espero que así suceda
i hope so
54
Speaking
espero que así sea
i hope so
55
Speaking
yo sabía que algo así iba a suceder
I knew something like this was gonna happen
Phrases
56
Phrases
así que
[adv]
no sooner than
57
Phrases
así … que
[adv]
so much
58
Phrases
así que
[adv]
consequently
59
Phrases
así que
[adv]
as soon as
60
Phrases
así que
[conj]
therefore
61
Phrases
así (que)
so
62
Phrases
y para que así conste
so that this may be officially recorded
63
Phrases
que así sea
so be it
64
Phrases
tanto así que
so much so that
65
Phrases
así que eso significa que
so it means that
66
Phrases
puesto que así
as that
67
Phrases
así que
no sooner
68
Phrases
así es que
so that
69
Phrases
así es que
and so
70
Phrases
así es que
so this
71
Phrases
así que llegue
as soon as I get there
Colloquial
72
Colloquial
así que asá
[expr]
so-so
73
Colloquial
así que asá
[expr]
middling
74
Colloquial
así que asado
[expr]
middling
75
Colloquial
así que asado
[expr]
so-so
76
Colloquial
así que asá
[expr]
by whatever means
77
Colloquial
así que asá
[expr]
however
78
Colloquial
así que asado
[expr]
by whatever means
79
Colloquial
así que asado
[expr]
however
80
Colloquial
así que me demande
so, sue me
81
Colloquial
si dicen que es así, así será
and quacks like a duck it is a duck
82
Colloquial
así que asá
it makes no odds
83
Colloquial
no es así como hay que hacerlo
it's not the way to do it
84
Colloquial
así que asá
one way or another
85
Colloquial
que así sea
so be it
86
Colloquial
que así se haga
so be it
87
Colloquial
así que no me incumbe
so it's none of my business
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of así que...
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük